... e-shop s autodíly!

OE 17127520668
BMW

Hadice chladiče

BMW17 12 7 520 668, 1712 7 520 668, 17127520668

Číslo OE, nebo také OE kód či OEM kód - znamená číslo originálního vybavení (Original Equipment) - tedy číslo kompletních součástí nebo podskupin, které byly původně namontovány na vozidlo. OE číslo je zaměnitelné s termínem Originální číslo.

Náhradní díly kompatibilní s OE čísly


  • Omezit na výrobce:

  • FEBI Hadice chladiče FB 37461

    zvětšitFEBI Hadice chladiče ‐ FB 37461
    619,-ve skladu
    Montovaná strana: vrchní leváHadice chladicí soustavy: od chladiče topení po motorMateriál: EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk)Hmotnost [kg]: 0,47Doplňkový výrobek / doplňkové info 2: s rychlospojkamiEAN:4027816374619BMW17 12 7 507 748 (17127507748)17 12 7 520 668 (17127520668)Konkurenční kódy 
    Všeobecné informaceNámi dodané výrobky jsou výhradně určeny k použití
    v souladu s jejich určením. Namontování smí provádět
    pouze vyškolený odborný personál. Výrobky se pravideln
    dodávají bez návodu k montáži.
  • GATES Hadice chladiče GT 3940

    zvětšitGATES Hadice chladiče ‐ GT 3940
    729,-ve skladu
    Barva: ČernáMateriál: EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk)Barva: černáDélka hadičky [mm]: 366Vnitřní průměr 1 [mm]: 46Vnitřní průměr 2 [mm]: 46Vnitřní průměr 3 [mm]: 22Vnitřní průměr 4 [mm]: 22Respektujte návod EAN:5414465007507Použitá čísla4275-13940
    BMW1712750774817127520668Konkurenční kódy 
  • LORO Hadice chladiče LOR 004-028-019

    zvětšitLORO Hadice chladiče ‐ LOR 004-028-019
    409,-ve skladu
    Montovaná strana: vrchní leváHadice chladicí soustavy: od chladiče motoru po mezikusMontáž/demontáž musí provést odborný personál! BMW1712752066817 12 7 507 748 (17127507748)17 12 7 520 668 (17127520668)17127507748Konkurenční kódy 
    Všeobecné informaceThe following information is for general and informational
    purposes only and does not constitute warranty terms.
    Warranty terms and conditions are available from our dealers
    and in our general terms and conditions of sale.
    Abakus spare/repair parts are intended only for vehicle
    repairs in order to restore their original functionality.
    Abakus spare/repair parts are used or sold to users only
    for the purpose of repairing vehicles to restore their
    original look and functionality and are not
    original/genuine/OE/OEM/OES replacement parts.
    These items do not originate from the vehicle manufacturer
    and may be the subject of a design not owned by Abakus and
    the manufacturer of this spare part.
    They may only be used for repairs to restore the intended
    vehicle to its original appearance.
    Our products are delivered without instruction of
    installation. Installation of our product may only be
    carried out by trained specialist technicians in specific
    car repairs. Products supplied by us are exclusively
    intended for proper and appropriate use.
    The warranty may become invalid in the event of: improper
    installation or repair, unsuitable application or use,
    installation or repair made outside specialist car
    workshops.
    Warranty claims are lost if the vehicle is modified and used
    for motor sports, tuning or similar events (except our
    tuning parts which are described in TecDoc and on our price
    list).
    Warranty application should include complete documentation
    among others: chassis no., first registration, vehicle
    mileage, information about LPG installation, fault memory
    log, pictures, our QC (quality check) code, installation
    invoice, contact details of the car repair workshop
    performing the replacement or repair.
    Warranty application are available in our Client Panel
    system.
    Complaints may require supplementing data such as error
    memory logs.
    Incomplete documentation may result in rejection of the
    claim.
    Any damage caused during transport is not considered quality
    damage and will be considered on an individual basis.
    The product is intended for use within the performance
    limits specified by the manufacturer and should only be used
    by qualified personnel who have been trained to operate this
    product. Before each use, the product should be checked for
    damage or fixing of its parts and not used if any defects or
    loose parts are found. Failure to follow the manufacturer's
    guidelines could result in potential product damage or even
    injury. Wear appropriate protective clothing if necessary
    when working with the product.
  • MAXGEAR Hadice chladiče MXG 18-0685

    zvětšitMAXGEAR Hadice chladiče ‐ MXG 18-0685
    539,-ve skladu
    Montovaná strana: vrchní leváHadice chladicí soustavy: od chladiče topení po motorMateriál: EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk)EAN:5903364314316BMW17 12 7 507 748 (17127507748)17 12 7 520 668 (17127520668)Konkurenční kódy 
  • Metalcaucho Hadice chladiče MTC 09492

    zvětšitMetalcaucho Hadice chladiče ‐ MTC 09492
    689,-ve skladu
    Montovaná strana: vrchní leváHmotnost [kg]: 0,49Požadovaný počet kusů: 1Materiál: EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk) PA (polyamid)EAN:8435108472657BMW17 12 7 507 748 (17127507748)17 12 7 520 668 (17127520668)Konkurenční kódy 
  • MEYLE Hadice chladiče ME 319 222 0021

    zvětšitMEYLE Hadice chladiče ‐ ME 319 222 0021
    849,-ve skladu
    Montovaná strana: vrchní leváMateriál: EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk)Přední/zpětný chod: pro chod vpředDoplňkový výrobek / doplňkové info 2: s rychlospojkamiEAN:4040074118764Použitá číslaMRH0286
    BMW17 12 7 507 748 (17127507748)17 12 7 520 668 (17127520668)7 520 668 (7520668)7 507 748 (7507748)Konkurenční kódy 
  • ORIGINAL IMPERIUM Hadice chladiče ORI 224956

    zvětšitORIGINAL IMPERIUM Hadice chladiče ‐ ORI 224956
    749,-ve skladu
    Montovaná strana: vrchní leváPro OE číslo: 17127507748Materiál: GumaDoplňkový vyrobek / doplňkové info: s podpěrami potrubíHmotnost [g]: 516Hadice chladicí soustavy: od chladiče topení po motorDélka [mm]: 435Vnitřní průměr 1 [mm]: 46Vnitřní průměr 2 [mm]: 46Vnitřní průměr 3 [mm]: 22Vnitřní průměr 4 [mm]: 22EAN:8044372538855BMW171275077481712752066875206687507748MINI75206687507748Konkurenční kódy 
    Všeobecné informaceInstalace tohoto produktu smí být prováděna pouze v
    prostředí autoservisu kvalifikovanými odborníky
  • SASIC Hadice chladiče SAS 3406033

    zvětšitSASIC Hadice chladiče ‐ SAS 3406033
    669,-ve skladu
    Montovaná strana: horní praváHadice chladicí soustavy: od spojovacího potrubí po chladič motoruPro OE číslo: 17127520668EAN:3660872408952BMW17127520668Konkurenční kódy 
  • SWAG Hadice chladiče SWG 20 93 7461

    zvětšitSWAG Hadice chladiče ‐ SWG 20 93 7461
    749,-ve skladu
    Montovaná strana: vrchní leváHadice chladicí soustavy: od chladiče topení po motorMateriál: EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk)Hmotnost [kg]: 0,47Doplňkový výrobek / doplňkové info 2: s rychlospojkamiEAN:40446885730634044688374615BMW17 12 7 520 668 (17127520668)17 12 7 507 748 (17127507748)Konkurenční kódy 
    Všeobecné informaceNámi dodané výrobky jsou výhradně určeny k použití
    v souladu s jejich určením. Namontování smí provádět
    pouze vyškolený odborný personál. Výrobky se pravideln
    dodávají bez návodu k montáži.
  • TOPRAN Hadice chladiče TPR 501 578

    zvětšitTOPRAN Hadice chladiče ‐ TPR 501 578
    419,-ve skladu
    Montovaná strana: nahořeProvedení hadice: Tvarová hadiceDoplňkový výrobek / doplňkové info 2: s odvzdusňovacím ventilem s rychlospojkamiMateriál: Guma s textilní vložkouHadice chladicí soustavy: od motoru po chladič oleje a motoruPoužitá čísla501 578 001
    BMW1712 7 520 668 (17127520668)1712 7 507 748 (17127507748)7 507 748 (7507748)7 520 668 (7520668)Konkurenční kódy 
    Všeobecné informace

  •  Zobrazit další výsledky

Logo Heuréka

Tento e-shop měl za posledních 90 dní tisíce spokojených zákazníků.


Logo Zboží.cz

Zde prezentovaná data, zejména celá databáze, nesmějí být kopírována. Je zakázáno data nebo celou databázi bez předchozího písemného svolení od společnosti TecAlliance kopírovat a distribuovat a/nebo toto jednání umožnit třetím osobám. Porušení zakládá neoprávněný zásah do autorského práva a bude stíháno.