... e-shop s autodíly!

Díly chlazení motoru VOLKSWAGEN TRANSPORTER T3 valník/podvozek (24_) 1.7 D 42kW

Autodíly a náhradní díly VOLKSWAGENAutodíly a náhradní díly VOLKSWAGEN TRANSPORTER T3 valník/podvozek (24_)Chlazení, topení a klimatizace VOLKSWAGEN TRANSPORTER T3 valník/podvozek (24_)Chladící systém motoru ochlazuje chladící kapalinu ohřátou spalovacím procesem v motoru a reguluje její teplotu. Odebrané teplo je odváděno mimo vůz. Kategorie chlazení obsahuje chladící jednotky, větráky, termostaty, relé, hadice, spínače a další.

Vyberte výrobce......

Vyberte výrobce...

  • Metalcaucho ‐ Hadice chladiče MTC 07917

    zvětšitHadice chladiče Metalcaucho ‐ MTC 07917
    150,-ve skladu
    Hmotnost [kg]: 0,17Hmotnost [g]: 170EAN:8435108419690AUDI027121063068121053AE068121053EIVECO68121053VOLKSWAGEN027121063068121053A068121053AE068121053E068121053M068121053Q27121063Konkurenční kódy 
  • Metalcaucho ‐ Příruba chladiva MTC 03528

    zvětšitPříruba chladiva Metalcaucho ‐ MTC 03528
    45,-ve skladu
    Hmotnost [kg]: 0,052Materiál: PlastHmotnost [g]: 52Doplňkový výrobek / doplňkové info 2: bez termostatuEAN:8435108425424AUDI030 121 121B (030121121B)SEAT030 121 121B (030121121B)VOLKSWAGEN030 121 121B (030121121B)Konkurenční kódy 
  • Metalcaucho ‐ Příruba chladiva MTC 03586

    zvětšitPříruba chladiva Metalcaucho ‐ MTC 03586
    62,-ve skladu
    Hmotnost [kg]: 0,05Materiál: PlastHmotnost [g]: 50EAN:8435108438080AUDI028 121 144M (028121144M)028 121 145C (028121145C)Konkurenční kódy 
  • Metalcaucho ‐ Termostat chladiva MTC 03092

    zvětšitTermostat chladiva Metalcaucho ‐ MTC 03092
    166,-ve skladu
    Otevírací teplota [°C]: 87Hmotnost [kg]: 0,192Průměr [mm]: 54Průměr 2 [mm]: 35Doplňkový výrobek / doplňkové info 2: s těsnicím kroužkemEAN:8435108565786Nahrazuje30972
    AUDI03212111303G121111A03G12111303G121113A044121113050121113C055121011056121011056121113D056121130059121113A068121113068121113B068121113C068121113D068121113H069121113B551210115612101168121113FORD08015871002788103188110966996100372617636670TM8575A2C80158784FF8575B2A95VW8575AA95VW8575AB95VW8575AC95VW8575CAERT143ERT23OPEL0896648513380338966485PORSCHE059121113ASEAT03212111303G121113A044121113056121113D056121130059121113A068121113B068121113C068121113D068121113H069121113B56121113DŠKODA03212111303G121113A044121113056121113D056121130059121113A068121113B068121113C068121113D068121113H069121113BVAUXHALL089664851338033VOLVO2714172714178VOLKSWAGEN03212111303G121113A044121113055121011056121011056121113D056121130059121113A068121113068121113B068121113C068121113D068121113H069121113B551210115612101156121113D68121113VAG03G121111 A (03G121111A)03G121113A04412111368121113B68121113D68121113HSTANDARD AUTOMOBILE7505775166751957519775606CUPRA03G121111A03G121113AKonkurenční kódy 
  • Metalcaucho ‐ Těsnění potrubí chladiva MTC 02110

    zvětšitTěsnění potrubí chladiva Metalcaucho ‐ MTC 02110
    15,-ve skladu
    Tloušťka / síla [mm]: 3,65Hmotnost [kg]: 0,001Vnitřní průměr [mm]: 19,6EAN:8435108405877AUDI037 121 133 A (037121133A)073 121 083 A (073121083A)1J0 122 096 F (1J0122096F)37 121 133 A (37121133A)37121133E62121119G6X0 122 101 E (6X0122101E)73 121 083 A (73121083A)N 903 168 01 (N90316801)N 903 168 02 (N90316802)FORD7 198 663 (7198663)7 323 979 (7323979)NISSAN68001527AAOPEL4404723RENAULT60 01 545 352 (6001545352)77 00 867 792 (7700867792)SEAT062 121 119 G (062121119G)62 121 119 G (62121119G)N 903 168 02 (N90316802)ŠKODAN 903 168 02 (N90316802)VOLKSWAGEN037 121 133 A (037121133A)073 121 083 A (073121083A)1J0 122 096 F (1J0122096F)37 121 133 A (37121133A)37121133E62121119G6X0 122 101 E (6X0122101E)73 121 083 A (73121083A)N 903 168 01 (N90316801)N 903 168 02 (N90316802)FORD USAN903168VX02Konkurenční kódy 
  • METZGER ‐ Hadice chladiče MTG 2420491

    zvětšitHadice chladiče METZGER ‐ MTG 2420491
    1 359,-ve skladu
    číslo podvozku: 24-F-060 001Materiál: EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk)Hadice chladicí soustavy: od vyrovn.nádrže po kryt regul.chladiče vody/přídavnou pumpuEAN:4062101026194VAG068 121 101 H (068121101H)251 121 397 B (251121397B)Konkurenční kódy 
  • METZGER ‐ Hadice chladiče MTG 2420501

    zvětšitHadice chladiče METZGER ‐ MTG 2420501
    669,-ve skladu
    číslo podvozku: 24-E-068 001Materiál: EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk)Hadice chladicí soustavy: z chladiče do expanzní nádobky z expanzní nádobky do vodní pumpyEAN:4062101026200VAG068 121 081 C (068121081C)Konkurenční kódy 
  • METZGER ‐ Termostat chladiva GREENPARTS MTG 4006052

    zvětšitTermostat chladiva METZGER ‐ MTG 4006052
    199,-ve skladu
    Otevírací teplota [°C]: 87Vnější průměr 1 [mm]: 54Vnější průměr 2 [mm]: 35Výška 1 [mm]: 31Doplňkový vyrobek / doplňkové info: s těsněnímEAN:4250032712556FORD1002788103188195VW8575AA95VW8575ABVAG032 121 113 (032121113)037 121 113 (037121113)044 121 113 (044121113)056 121 113 (056121113)056 121 113 D (056121113D)068 121 113 H (068121113H)Konkurenční kódy 
  • METZGER ‐ Těsnění potrubí chladicí kapaliny MTG 4010509

    zvětšitTěsnění potrubí chladicí kapaliny METZGER ‐ MTG 4010509
    16,-ve skladu
    Vnitřní průměr [mm]: 50Tloušťka / síla [mm]: 4Materiál: NBR (Nitril-Butadien-Kautschuk)EAN:4062101187741MITSUBISHIMN980138VAG026 121 119 (026121119)038 121 119 B (038121119B)038 121 119 C (038121119C)056 121 011 (056121011)059 121119 (059121119)Konkurenční kódy 
  • MEYLE ‐ Hadice chladiče ME 119 121 0064

    zvětšitHadice chladiče MEYLE ‐ ME 119 121 0064
    147,-ve skladu
    Délka [mm]: 300Materiál: EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk)Hadice chladicí soustavy: od motoru po vodní čerpadloDoplňkový výrobek / doplňkové info 2: bez spojekEAN:4040074043394Použitá číslaMRH0150
    AUDI068 121 053 AE (068121053AE)068 121 053 E (068121053E)068 121 053 M (068121053M)VOLKSWAGEN068 121 053 AE (068121053AE)068 121 053 E (068121053E)068 121 053 M (068121053M)Konkurenční kódy 


Logo Heuréka

Tento e-shop měl za posledních 90 dní tisíce spokojených zákazníků.


Logo Zboží.cz

Zde prezentovaná data, zejména celá databáze, nesmějí být kopírována. Je zakázáno data nebo celou databázi bez předchozího písemného svolení od společnosti TecAlliance kopírovat a distribuovat a/nebo toto jednání umožnit třetím osobám. Porušení zakládá neoprávněný zásah do autorského práva a bude stíháno.