... e-shop s autodíly!

Díly hlavy válců MERCEDES-BENZ SPRINTER 3,5-t valník/podvozek (B906) 315 CDI 4x4 (906.131, 906.133, 906.135, 906.231, 906.233... 110kW

Autodíly a náhradní díly MERCEDES-BENZAutodíly a náhradní díly MERCEDES-BENZ SPRINTER 3,5-t valník/podvozek (B906)Motor a převodovka MERCEDES-BENZ SPRINTER 3,5-t valník/podvozek (B906)V této kategorii naleznete vše, co se motoru a převodovky týče, ať už se jedná o díly určené pro výměnu, servis, údržbu nebo kontrolu.

Vyberte výrobce...

  • REINZ ‐ Sada šroubů pro hlavy válců VR 14-32109-01

    zvětšitSada šroubů pro hlavy válců REINZ ‐ VR 14-32109-01
    359,-ve skladu
    číslo motoru: 23618číslo motoru: 23620číslo motoru: 26257Velikost závitu: M12Hlava šroubu / profil matky: vnější torxDélka [mm]: 102EAN:4026634262474MERCEDES-BENZ611 990 13 22 (10x) (611990132210x)Konkurenční kódy 
  • TRUCKTEC AUTOMOTIVE ‐ Zdvihátko ventilu TCT 02.12.106

    zvětšitZdvihátko ventilu TRUCKTEC AUTOMOTIVE ‐ TCT 02.12.106
    126,-ve skladu
    Druh provozu: hydraulickýMontovaná strana: válcová hlavaPro OE číslo: 611 050 0225BMW113217488821132174888011321440256CHRYSLER5080060AA5080060AB05080060AB05080060AAMERCEDES-BENZ611 050 0225 (6110500225)A611 050 0025 (A6110500025)A611 050 0225 (A6110500225)611 050 0025 (6110500025)Konkurenční kódy 
  • TRW Engine Component ‐ Výfukový ventil TRE 261125

    zvětšitVýfukový ventil TRW Engine Component ‐ TRE 261125
    229,-ve skladu
    číslo motoru: 23618číslo motoru: 23620číslo motoru: 26257Průměr talíře ventilu [mm]: 26,2Průměr dříku ventilu [mm]: 7Délka [mm]: 104,5Materiál: BimetalDoplňkový výrobek / doplňkové info 2: nitridovaný dřík ventiluúhel sedla ventilu [stupně]: 45Materiál talířku ventilu: BimetalEAN:4028977621215MERCEDES-BENZ628 053 00 05 (6280530005)A 628 053 00 05 (A6280530005)Konkurenční kódy 
  • VAICO ‐ Kryt hlavy válce VAC V30-3391

    zvětšitKryt hlavy válce VAICO ‐ VAC V30-3391
    1 829,-ve skladu
    číslo motoru: 26257 23618Materiál: hliníkKvantita: 1Hmotnost [kg]: 1,784EAN:406237525171104062375251711MERCEDES-BENZA611 010 23 30 (A6110102330)A611 010 17 30 (A6110101730)A611 010 06 30 (A6110100630)A 646 010 19 30 (A6460101930)611 010 06 30 (6110100630)611 010 17 30 (6110101730)611 010 23 30 (6110102330)646 010 19 30 (6460101930)A 611 010 23 30 (A6110102330)A 611 010 06 30 (A6110100630)A 611 010 17 30 (A6110101730)A646 010 19 30 (A6460101930)Konkurenční kódy 
    Všeobecné informaceProducts supplied by us are without exception intended for
    the designated use.
    Please note that our products are usually delivered without
    installation instructions.
    Installation may only be carried out by trained specialist
    personnel.
    There is no guarantee for inappropriate, improper or
    unintended use.
    In the warranty, we always make a distinction between wear
    parts and vehicle parts. All wear parts are subject to a
    reduced warranty period and a maximum mileage.
    Brake components such as brake disks, brake pads, etc.
    maximum of 1000 km (break-in period). Therefore, warranty
    claims for brake parts are only reviewed with an
    installation invoice and a record of the wheel hub run-out
    measurement, including photos.
    For brake disks and brake pads, the break-in requirements
    specified by the vehicle manufacturer must be observed.
    When replacing brakes, the chassis components must always be
    checked with regard to clearance and the wheel hub with
    regard to wobble, and the appropriate documentation must be
    produced.
    If the vehicle is no longer in its original condition due to
    tuning work such as wheel accessories and tracking plates,
    the entitlement to make warranty claims is lost due to
    third-party work. The same warranty claims are lost if the
    vehicle is used for motor sports or similar events.


Logo Heuréka

Tento e-shop měl za posledních 90 dní tisíce spokojených zákazníků.


Logo Zboží.cz

Zde prezentovaná data, zejména celá databáze, nesmějí být kopírována. Je zakázáno data nebo celou databázi bez předchozího písemného svolení od společnosti TecAlliance kopírovat a distribuovat a/nebo toto jednání umožnit třetím osobám. Porušení zakládá neoprávněný zásah do autorského práva a bude stíháno.