... e-shop s autodíly!

Hadice a spony MERCEDES-BENZ E-CLASS T-Model (S211) E 200 Kompressor (211.241) 135kW

Autodíly a náhradní díly MERCEDES-BENZAutodíly a náhradní díly MERCEDES-BENZ E-CLASS T-Model (S211)Chlazení, topení a klimatizace MERCEDES-BENZ E-CLASS T-Model (S211)Hadice a trubky zajišťují veškeré vedení chladicí kapaliny mezi motorem, chladičem, nádobkou a výměníkem. Tato kategorie obsahuje hadice, trubky, těsnění a příruby.

Vyberte výrobce...

  • HEPU ‐ Příruba chladiva HEP TM7043

    zvětšitPříruba chladiva HEPU ‐ HEP TM7043
    519,-ve skladu
    EAN:4250093404049MERCEDES-BENZ2712001256A2712001256Konkurenční kódy 
  • HEPU ‐ Vedení chladicí kapaliny HEP TM7044

    zvětšitVedení chladicí kapaliny HEPU ‐ HEP TM7044
    539,-ve skladu
    Délka [mm]: 181Hadice chladicí soustavy: od olejového chladiče po blok válceEAN:4250093404056MERCEDES-BENZ2712001352A2712001352Konkurenční kódy 
  • KAMOKA ‐ Hadice chladiče KAM 7910079

    zvětšitHadice chladiče KAMOKA ‐ KAM 7910079
    339,-ve skladu
    MERCEDES-BENZ211 501 35 82 (2115013582)2115013582A 211 501 35 82 (A2115013582)A2115013582Konkurenční kódy 
  • KAMOKA ‐ Příruba chladiva KAM 7920205

    zvětšitPříruba chladiva KAMOKA ‐ KAM 7920205
    154,-ve skladu
    Pro číslo výrobce: 7920205MERCEDES-BENZ271 200 12 56 (2712001256)A 271 200 12 56 (A2712001256)Konkurenční kódy 
  • LORO ‐ Hadice chladiče LOR 054-028-025

    zvětšitHadice chladiče LORO ‐ LOR 054-028-025
    409,-ve skladu
    Montovaná strana: vrchní leváMontáž/demontáž musí provést odborný personál! MERCEDES-BENZ211 501 35 82 (2115013582)2115013582A 211 501 35 82 (A2115013582)A2115013582Konkurenční kódy 
    Všeobecné informaceThe following information is for general and informational
    purposes only and does not constitute warranty terms.
    Warranty terms and conditions are available from our dealers
    and in our general terms and conditions of sale.
    Abakus spare/repair parts are intended only for vehicle
    repairs in order to restore their original functionality.
    Abakus spare/repair parts are used or sold to users only
    for the purpose of repairing vehicles to restore their
    original look and functionality and are not
    original/genuine/OE/OEM/OES replacement parts.
    These items do not originate from the vehicle manufacturer
    and may be the subject of a design not owned by Abakus and
    the manufacturer of this spare part.
    They may only be used for repairs to restore the intended
    vehicle to its original appearance.
    Our products are delivered without instruction of
    installation. Installation of our product may only be
    carried out by trained specialist technicians in specific
    car repairs. Products supplied by us are exclusively
    intended for proper and appropriate use.
    The warranty may become invalid in the event of: improper
    installation or repair, unsuitable application or use,
    installation or repair made outside specialist car
    workshops.
    Warranty claims are lost if the vehicle is modified and used
    for motor sports, tuning or similar events (except our
    tuning parts which are described in TecDoc and on our price
    list).
    Warranty application should include complete documentation
    among others: chassis no., first registration, vehicle
    mileage, information about LPG installation, fault memory
    log, pictures, our QC (quality check) code, installation
    invoice, contact details of the car repair workshop
    performing the replacement or repair.
    Warranty application are available in our Client Panel
    system.
    Complaints may require supplementing data such as error
    memory logs.
    Incomplete documentation may result in rejection of the
    claim.
    Any damage caused during transport is not considered quality
    damage and will be considered on an individual basis.
    The product is intended for use within the performance
    limits specified by the manufacturer and should only be used
    by qualified personnel who have been trained to operate this
    product. Before each use, the product should be checked for
    damage or fixing of its parts and not used if any defects or
    loose parts are found. Failure to follow the manufacturer's
    guidelines could result in potential product damage or even
    injury. Wear appropriate protective clothing if necessary
    when working with the product.
  • MAXGEAR ‐ Příruba chladiva MXG 18-0704

    zvětšitPříruba chladiva MAXGEAR ‐ MXG 18-0704
    229,-ve skladu
    Délka [mm]: 130šířka [mm]: 70,0Tloušťka / síla [mm]: 80,0Hmotnost [kg]: 0,094EAN:5903364318055MERCEDES-BENZ271 200 12 56 (2712001256)A271 200 12 56 (A2712001256)Konkurenční kódy 
  • MAXGEAR ‐ Vedení chladicí kapaliny MXG 18-0654

    zvětšitVedení chladicí kapaliny MAXGEAR ‐ MXG 18-0654
    219,-ve skladu
    Délka [mm]: 181Hadice chladicí soustavy: od olejového chladiče po blok válceEAN:5903364314552MERCEDES-BENZ271 200 13 52 (2712001352)271 200 1352 (2712001352)A271 200 13 52 (A2712001352)Konkurenční kódy 
  • MEAT & DORIA ‐ Příruba chladiva MAD 93340

    zvětšitPříruba chladiva MEAT & DORIA ‐ MAD 93340
    979,-ve skladu
    Pro OE číslo: 2712001552EAN:8033419450212MERCEDES-BENZ271 200 1152 (2712001152)2712001552A271 200 1152 (A2712001152)A2712001552Konkurenční kódy 
  • Metalcaucho ‐ Hadice chladiče MTC 94578

    zvětšitHadice chladiče Metalcaucho ‐ MTC 94578
    154,-ve skladu
    Hmotnost [g]: 0,15Hmotnost [kg]: 0,0002EAN:8435108074936MERCEDES-BENZ271 141 07 83 (2711410783)A2711410783Konkurenční kódy 
  • METZGER ‐ Hadice chladiče MTG 2421588

    zvětšitHadice chladiče METZGER ‐ MTG 2421588
    319,-ve skladu
    Hadice chladicí soustavy: od olejového chladiče po vodní potrubíEAN:4062101189301MERCEDES-BENZ271 203 01 82 (2712030182)2712030182A 271 203 01 82 (A2712030182)A2712030182Konkurenční kódy 


Logo Heuréka

Tento e-shop měl za posledních 90 dní tisíce spokojených zákazníků.


Logo Zboží.cz

Zde prezentovaná data, zejména celá databáze, nesmějí být kopírována. Je zakázáno data nebo celou databázi bez předchozího písemného svolení od společnosti TecAlliance kopírovat a distribuovat a/nebo toto jednání umožnit třetím osobám. Porušení zakládá neoprávněný zásah do autorského práva a bude stíháno.