... e-shop s autodíly!

Díly řízení SAAB 900 II 2.0 -16 Turbo 136kW

Autodíly a náhradní díly SAABAutodíly a náhradní díly SAAB 900 IIPodvozek SAAB 900 IIPodvozek vozidla se skládá z přední a zadní nápravy, odpružení (tlumiče), brzdové soustavy a řízení, jsou to tedy veškeré díly, které jsou umístěné mezi karoserií a koly. Podvozek zásadním způsobem ovlivňuje jízdní vlastnosti vozidla.

Vyberte výrobce...

  • JP GROUP ‐ Axiální kloub příčného táhla řízení JP GROUP JPG 1244500380

    zvětšitAxiální kloub příčného táhla řízení JP GROUP ‐ JPG 1244500380
    609,-ve skladu
    Montovaná strana: pravá přední nápravaPárová čísla výrobku: 1244500370EAN:5710412054434Použitá čísla1244500389
    OPEL03220800322146322080322146SAAB4242681GENERAL MOTORS9030462690373522Konkurenční kódy 
  • JP GROUP ‐ Příčné táhlo řízení JP GROUP JPG 1244401180

    zvětšitPříčné táhlo řízení JP GROUP ‐ JPG 1244401180
    1 029,-ve skladu
    Montovaná strana: pravá přední nápravaČíslo podvozku (VIN) do: 22029908 27008847Vybavení vozidla: pro vozidla se servořízenímEAN:5710412587635Použitá čísla1244401189
    OPEL03220800322146322080322146SAAB4242681GENERAL MOTORS9030462690373522Konkurenční kódy 
  • KAMOKA ‐ Čep řízení KAM 9010375

    zvětšitČep řízení KAMOKA ‐ KAM 9010375
    140,-ve skladu
    Montovaná strana: levá přední nápravaDélka [mm]: 65Rozměr kužele [mm]: 13Párová čísla výrobku: 9010376EAN:5902473025434OPEL3 24 053 (324053)3 24 055 (324055)424274990304621903504479036970490373519SAAB42 42 749 (4242749)4242749GENERAL MOTORS90369704Konkurenční kódy 
  • KAMOKA ‐ Čep řízení KAM 9010376

    zvětšitČep řízení KAMOKA ‐ KAM 9010376
    141,-ve skladu
    Montovaná strana: pravá přední nápravaDélka [mm]: 65Rozměr kužele [mm]: 13Párová čísla výrobku: 9010375EAN:5902473025465OPEL3 24 054 (324054)3 24 056 (324056)4242756903 73 520 (90373520)9030462290350446903504489036970591145635SAAB42 42 756 (4242756)4242756GENERAL MOTORS90369705Konkurenční kódy 
  • KRAFT AUTOMOTIVE ‐ Čep řízení KRF 4311600

    zvětšitČep řízení KRAFT AUTOMOTIVE ‐ KRF 4311600
    117,-ve skladu
    Montovaná strana: pravápřední osavnějšíčíslo produkce: 4311600EAN:5901159080231OPEL03240540324056324054324056SAAB32405442 427 56 (4242756)VAUXHALL903504489036970590373520GENERAL MOTORS90369705Konkurenční kódy 
  • KRAFT AUTOMOTIVE ‐ Čep řízení KRF 4311610

    zvětšitČep řízení KRAFT AUTOMOTIVE ‐ KRF 4311610
    199,-ve skladu
    Montovaná strana: levápřední osavnějšíčíslo produkce: 4311610EAN:5901159080248OPEL03240530324055324053324055SAAB32405342 427 49 (4242749)VAUXHALL903 73 519 (90373519)9035044790369704GENERAL MOTORS9035044790369704Konkurenční kódy 
  • LEMFÖRDER ‐ Čep řízení LM 12179 02

    zvětšitČep řízení LEMFÖRDER ‐ LM 12179 02
    419,-ve skladu
    Montovaná strana: levá přední nápravavnějšíDoplňkový výrobek / doplňkové info 2: se spojovacím materiálemDruh závitu: s pravotočivým závitemVnější závit [mm]: M12x1,5Vnitřní závit [mm]: M16x2Párová čísla výrobku: 12180 02EAN:4047437010536Nahrazuje12179, 12179 01
    OPEL3 24 053 (324053)3 24 055 (324055)9035044790369704SAAB42 42 749 (4242749)4242749VAUXHALL3 24 053 (324053)3 24 055 (324055)9035044790369704Konkurenční kódy 
  • LEMFÖRDER ‐ Čep řízení LM 12180 02

    zvětšitČep řízení LEMFÖRDER ‐ LM 12180 02
    409,-ve skladu
    Montovaná strana: pravá přední nápravavnějšíDoplňkový výrobek / doplňkové info 2: se spojovacím materiálemDruh závitu: s levotočivým závitemVnější závit [mm]: M12x1,5Vnitřní závit [mm]: M16x2Párová čísla výrobku: 12179 02EAN:4047437010529Nahrazuje12180, 12180 01
    OPEL3 24 054 (324054)3 24 056 (324056)9035044890369705SAAB42 42 756 (4242756)4242756VAUXHALL3 24 054 (324054)3 24 056 (324056)9035044890369705Konkurenční kódy 
  • LORO ‐ Čep řízení LOR 233-11-559

    no image available
    137,-ve skladu
    Montovaná strana: levá přední nápravaPárová čísla výrobku: 233-11-560Montáž/demontáž musí provést odborný personál! OPEL03 24 053 (0324053)03 24 055 (0324055)3 24 053 (324053)3 24 055 (324055)324053324055SAAB42 42 749 (4242749)4242749VAUXHALL903046219035044790369704GENERAL MOTORS9035044790369704Konkurenční kódy 
    Všeobecné informaceThe following information is for general and informational
    purposes only and does not constitute warranty terms.
    Warranty terms and conditions are available from our dealers
    and in our general terms and conditions of sale.
    Abakus spare/repair parts are intended only for vehicle
    repairs in order to restore their original functionality.
    Abakus spare/repair parts are used or sold to users only
    for the purpose of repairing vehicles to restore their
    original look and functionality and are not
    original/genuine/OE/OEM/OES replacement parts.
    These items do not originate from the vehicle manufacturer
    and may be the subject of a design not owned by Abakus and
    the manufacturer of this spare part.
    They may only be used for repairs to restore the intended
    vehicle to its original appearance.
    Our products are delivered without instruction of
    installation. Installation of our product may only be
    carried out by trained specialist technicians in specific
    car repairs. Products supplied by us are exclusively
    intended for proper and appropriate use.
    The warranty may become invalid in the event of: improper
    installation or repair, unsuitable application or use,
    installation or repair made outside specialist car
    workshops.
    Warranty claims are lost if the vehicle is modified and used
    for motor sports, tuning or similar events (except our
    tuning parts which are described in TecDoc and on our price
    list).
    Warranty application should include complete documentation
    among others: chassis no., first registration, vehicle
    mileage, information about LPG installation, fault memory
    log, pictures, our QC (quality check) code, installation
    invoice, contact details of the car repair workshop
    performing the replacement or repair.
    Warranty application are available in our Client Panel
    system.
    Complaints may require supplementing data such as error
    memory logs.
    Incomplete documentation may result in rejection of the
    claim.
    Any damage caused during transport is not considered quality
    damage and will be considered on an individual basis.
    The product is intended for use within the performance
    limits specified by the manufacturer and should only be used
    by qualified personnel who have been trained to operate this
    product. Before each use, the product should be checked for
    damage or fixing of its parts and not used if any defects or
    loose parts are found. Failure to follow the manufacturer's
    guidelines could result in potential product damage or even
    injury. Wear appropriate protective clothing if necessary
    when working with the product.
  • LORO ‐ Čep řízení LOR 233-11-560

    no image available
    137,-ve skladu
    Montovaná strana: pravá přední nápravaPárová čísla výrobku: 233-11-559Montáž/demontáž musí provést odborný personál! OPEL03 24 054 (0324054)03 24 056 (0324056)3 24 054 (324054)3 24 056 (324056)324054324056SAAB42 42 756 (4242756)4242756VAUXHALL903046229035044890369705GENERAL MOTORS9035044890369705Konkurenční kódy 
    Všeobecné informaceThe following information is for general and informational
    purposes only and does not constitute warranty terms.
    Warranty terms and conditions are available from our dealers
    and in our general terms and conditions of sale.
    Abakus spare/repair parts are intended only for vehicle
    repairs in order to restore their original functionality.
    Abakus spare/repair parts are used or sold to users only
    for the purpose of repairing vehicles to restore their
    original look and functionality and are not
    original/genuine/OE/OEM/OES replacement parts.
    These items do not originate from the vehicle manufacturer
    and may be the subject of a design not owned by Abakus and
    the manufacturer of this spare part.
    They may only be used for repairs to restore the intended
    vehicle to its original appearance.
    Our products are delivered without instruction of
    installation. Installation of our product may only be
    carried out by trained specialist technicians in specific
    car repairs. Products supplied by us are exclusively
    intended for proper and appropriate use.
    The warranty may become invalid in the event of: improper
    installation or repair, unsuitable application or use,
    installation or repair made outside specialist car
    workshops.
    Warranty claims are lost if the vehicle is modified and used
    for motor sports, tuning or similar events (except our
    tuning parts which are described in TecDoc and on our price
    list).
    Warranty application should include complete documentation
    among others: chassis no., first registration, vehicle
    mileage, information about LPG installation, fault memory
    log, pictures, our QC (quality check) code, installation
    invoice, contact details of the car repair workshop
    performing the replacement or repair.
    Warranty application are available in our Client Panel
    system.
    Complaints may require supplementing data such as error
    memory logs.
    Incomplete documentation may result in rejection of the
    claim.
    Any damage caused during transport is not considered quality
    damage and will be considered on an individual basis.
    The product is intended for use within the performance
    limits specified by the manufacturer and should only be used
    by qualified personnel who have been trained to operate this
    product. Before each use, the product should be checked for
    damage or fixing of its parts and not used if any defects or
    loose parts are found. Failure to follow the manufacturer's
    guidelines could result in potential product damage or even
    injury. Wear appropriate protective clothing if necessary
    when working with the product.


Logo Heuréka

Tento e-shop měl za posledních 90 dní tisíce spokojených zákazníků.


Logo Zboží.cz

Zde prezentovaná data, zejména celá databáze, nesmějí být kopírována. Je zakázáno data nebo celou databázi bez předchozího písemného svolení od společnosti TecAlliance kopírovat a distribuovat a/nebo toto jednání umožnit třetím osobám. Porušení zakládá neoprávněný zásah do autorského práva a bude stíháno.